726

Сегодня фильмы, снятые по произведениям литературы, становятся одним из главных явлений в развитии современного кинематографа. Большинство представителей массовой аудитории любят, когда их любимую книгу выводят на экран, чтобы показать, как это выглядело бы в жизни. Но не все так просто.

Первая половина зрителей вполне удовлетворена тем, что видят в экранизациях книг. Считается, что фильм по книге передает основную идею произведения, тем самым давая повод вообще не открывать первоисточник. Для тех, кто просто любит развлечь себя в свободное время, такой вариант вполне приемлем.

Вторая половина аудитории, которая читала экранизируемые произведения, чаще всего недовольна качеством воспроизводимого визуального материала, что оправдывается фактом, что порой сценаристы полностью переписывают содержание книги, при этом теряя очень важные детали. Потом эти упущения бросаются в глаза и вызывают волну критики со стороны фанатов книги. Типичным примером служит картина «Бегущий в лабиринте», экранизированная по книге-бестселлере Джеймса Дашнера. Весь фильм выглядел настолько упрощенным в сравнении с книжным сюжетом, что тем, кто читал, фильм не понравился. Более того, персонажи были не раскрыты, и только у самых внимательных оставались вопросы о содержании. А эти самые недочеты были четко прописаны в книге. Но в прокате фильм бил рекорды. Причина этого – привыкание людей к простым сюжетам в кино, а режиссер работает не на качество, а на коммерческий успех картины, который подкрепляется актерским составом с милыми лицами. В такой ситуации сложно говорить о присутствии составляющей искусства в таком кинопродукте. И это не первый пример такого упрощения сюжета. Волна таких фильмов началась с выхода на экран пятой части о Гарри Поттере, где было вырезано более половины важных сюжетных линий, которые можно увидеть в книге.

Есть ли среди современных литературных экранизаций достойные своего первоисточника? Безусловно, но их не так уж много. На ум приходят «Виноваты звёзды» и «Бумажные города», основанные на книгах Джона Грина. При этом можно наблюдать парадокс – данные фильмы не стали массовыми, так как подавляющее большинство посчитало их чрезмерно скучными, и лишь фанатская диаспора писателя осталась в восторге.

Как же быть в этой ситуации? Я считаю, что сценаристам нужно пересмотреть свои приоритеты со стороны коммерции в сторону искусства и более точно интерпретировать книжные события. Никто не требует показать мелочи, но самые основные моменты должны выделяться на общем фоне без искажения первоисточника. Ведь кино тоже должно выполнять образовательную функцию, а не только привычную всем развлекательную. Тем более, когда в обществе зреет тенденция ослабления чтения, то, как же тогда доносить важные идеи до молодежи, если все выглядит на уровне еще одного блокбастера, которых за год можно увидеть более десятка.

Ярослав Резаков,
Специально для http://kreativ-magazine.ru


Чарты

Опрос

Твой источник вдохновения?

Психология
Наука
Спорт
Мода
Книги
Кино
Музыка

Kreativ TV


#ЯНАКРЕАТИВЕ

Рейтинги

ВЫБОР РЕДАКЦИИ

Игорь Найдер

Привет и счастья всем читателям журнала Kreativ Magazine! Меня зовут Игорь Найдер, я увлекаюсь фотографией во всех её проявлениях, разбираюсь в фэнтези, играю в WoW за холиприста, а также, я ЭСИ ВЛФЭ, для тех, кто в теме. Связаться со мной можно по ссылке ниже. Не парьтесь по пустякам и больше наслаждайтесь жизнью.

Партнеры